Překlad "jak víš" v Srbština


Jak používat "jak víš" ve větách:

Jak víš, že jsem to já?
Kako ste znali da sam ja?
Jak víš, že to bude fungovat?
Kako æeš znati da æe ovo uspeti?
Jak víš, že to byl on?
Kako znate da je bio on?
Jak víš, jak se to dělá?
Kako znaš kako se to radi?
Jak víš, že zase nepřeskočí jiskra, když tam bude sedět?
Kako znaš da se neće probuditi stari žar?
Jak víš, že je ještě naživu?
Kako znaš da je još uvek živ?
Jak víš, že je to ona?
Kako znaš da je to ona?
Jak víš, zítra ti sem přivezou novýho vězně.
Kao što znaš sutra dobivaš novog zatvorenika.
Jak víš, že se to stane?
zašto misliš da æe se to desiti?
Jak víš, že to byla ona?
Kako znaš da nije neko drugi?
Jak víš, že ona je ta pravá?
Kako znaš da je baš ona "ona prava"?
Jak víš, že mu to ještě patří?
Како знаш да то још увек поседује?
Jak víš, že je to on?
Како знаш да је то он?
Jak víš, že jsem to byl já?
Kako znaš da sam to bio ja?
Jak víš, že se tak jmenuji?
Kako si znao da me nazoveš tako?
Jak víš, že mu můžeš věřit?
Kako znaš da možemo da mu verujemo?
Jak víš, že je to pravda?
Kako znaš da je to istina?
Jak víš, naše komunita byla otřesena tím co se stalo za poslední týdny.
Kao što znaš, naša zajednica je shrvana zadnjih par nedelja.
Jak víš, že je to ode mě?
Kako si znao da je od mene?
Jak víš, šílenství je jako gravitace.
Vidiš, ludilo je, kao što znaš kao gravitacija.
Jo, protože, jak víš, lidé a bohové, no, k sobě moc dobře nepasují.
Da, jer, znaš, ljudi i Bogovi, pa, oni se ne mešaju baš najbolje.
Počkej jak víš že sem v obchoďáku?
Kako si znao da sam u centru?
Julie Roberts, jak víš, tak jsme zasnoubeni a já mám rakovinu.
Džulija Roberts, kao što znaš mi smo vereni. Ja imam neizleciv oblik raka.
Jak víš, že je to Reyesův otisk?
Како знаш да треба Рејесов отисак?
Jak víš, že se s tebou Maggie chtěla vyspat?
Odkud znaš da bi Maggie željela seks s tobom?
Jako zadržený pro ohrožení národní bezpečnosti žádná nemáš, jak víš.
Zadržan si po direktivi nacionalne sigurnosti, što znaèi da nemaš prava, ali ti to znaš.
Je směšné, že jsem tě do toho nechtěl zasvětit, protože jsme se sotva poznali, ale, jak víš, právě píšu novelu.
Smešno je što nisam hteo da ulazim, u to pre, jer smo se tek upoznali, ali kao što znaš, trenutno pišem roman.
Jak víš, že existují případy ohledně RICO na Sons?
Otkud znaš da postoji RICO optužnica?
Jak víš, přísahal jsem, že ti nikdy neřeknu informace, které by mohly změnit tvůj osud.
Kao što znaš, zakleo sam se da necu odati informaciju koja bi eventualno mogla da izmeni tvoju sudbinu.
Jak víš, že to byla moje hudba?
Kako znaš da je moja muzika?
Jak víš, že jsem tam byl?
Pratiš me? Kako znaš da sam bio tamo?
Jak víš, že to bude kluk?
Kako znaš da æe biti deèak? -Mora da bude.
Jak víš, že to byla Ziva?
Kako znate da je to bila Ziva?
Jak víš, že váš temný druid není sám váš moudrý veterinář?
Kako znate da vaš mračni Druid nije vaš mudri veterinar?
Jak víš, že jsem to nebyl já?
Kako znaš da ih ja nisam oprao?
Jak víš, že je tvůj praotec stále naživu?
Откуд знаш да ти је деда још жив?
Jak víš, že ten diamant nestál něčí krev?
Otkud znaš da nije umrljan neèijom krvlju?
Jak víš, že je to muž?
Kako ti uop? e znaš da je on?
Jak víš, že to místo vůbec existuje?
Откуд знаш да то место уопште постоји?
Jak víš, pocházím ze třetí nejbohatší rodiny v Anglii.
Kao što znaš, dolazim iz treæe najbogatije porodice u Engleskoj.
Jak víš, že jsem to chtěla říct?
Kako si znao da sam htela to da kažem?
Jak víš, že to není past?
Како знаш да то није замка?
Jak víš, že Jeff pracuje v MBI?
Kako ste znali da Džef radi u MBI?
Můžete se zeptat... (Potlesk) Můžete se mě zeptat: "Dobrá, jak víš, co je naší energetickou budoucností?"
Znači možete pitati - (Aplauz) Možete me pitati, kako znaš sta će biti naša energija budućnosti?
9.2055420875549s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?